/* * Перед рендерингом формы свойств поля добавляем в нее требуемый checkbox * */ function i18ncck_form_alter(&$form, $form_state, $form_id) { if (($form['form_id']['#value'] == 'content_field_edit_form') && (variable_get('i18n_node_' . $form['type_name']['#value'], FALSE))) { $i18ncck = array( '#type' => 'checkbox', '#title' => t('Language independent values'), '#default_value' => variable_get('i18ncck_' . $form['field_name']['#value'] , FALSE), ); /* * Указываем дополнительный обработчик формы функцию _i18ncck_field_submit() * */ if(isset($form['field'])) { $form['field'] = array_merge(array('i18ncck' => $i18ncck), $form['field']); $form['#submit'][] = '_i18ncck_field_submit'; } } } function _i18ncck_field_submit($form, &$form_state) { /* * Если флажок выставлен сохраняем уникальную переменную для каждого поля, * если нет – удаляем ее. * */ if (isset($form_state['values']['i18ncck']) && $form_state['values']['i18ncck']) { variable_set('i18ncck_' . $form_state['values']['field_name'], TRUE); } else { variable_del( 'i18ncck_' . $form_state['values']['field_name']); } } /* * При подтверждении формы редактирования материала обрабатываются * два случая: вставка и обновление. * */ function i18ncck_nodeapi(&$node, $op, $a3, $a4) { if ( variable_get('i18n_node_' . $node->type, FALSE)) { switch ($op){ /* * Получаем исходный по языку материал и все его переводы. * Проходим по циклу все поля, если для него указана многоязычность - * загружаем все переводы, присваиваем введенное значение поля и сохраняем их. * */ case 'update': $translations = translation_node_get_translations($node->tnid); foreach( content_fields() as $field) { $field = $field['field_name']; if ( variable_get('i18ncck_' . $field, FALSE) && isset($node->tnid)) { foreach($translations as $lang){ if($node->nid!=$lang->nid) { $i18n_node = node_load($lang->nid); $i18n_node->$field = $node->$field; node_save($i18n_node); unset($i18n_node); } } } } break; /* * От случая обновления отличается только способом получения NID исходного перевода * */ case 'insert': if(isset($node->translation_source->nid)) { $translations = translation_node_get_translations($node->translation_source->nid); foreach(content_fields() as $field) { $field = $field['field_name']; foreach( $translations as $translation) { $i18n_node = node_load($translation->nid); $i18n_node->$field = $node->$field; node_save($i18n_node); unset($i18n_node); } } } break; } } } Kolofono | Tutmonda Esperanto-adresaro

Kolofono

Adminstrado de Adresaro.org
Uriel Gurdián
"Reparto Shick, 2da etapa. Iglesia adventista
1 c Oeste, 1 c Norte, casa G-32
Managua, Nicaragua"

Bv. laŭeble kontakti la administradon nur retpoŝte: Esperantointernacia (x) gmail.com

Estraro de la fondaĵo "Esperanto-Internacia"

Martin Schäffer (Prezidanto)
Calle Union Mz 47, Lt. 10
Santa Maria Ajoloapan
55750 Tecamac
Meksiko

Telefono: +49 30 69 20 48 461 (ĝenerale nur post la 17-a horo laŭ eŭropa tempo)

Atenton: Laŭeble ne uzu la poŝtadreson, ĉar poŝto ĝenerale ne alvenas. Bv. kontakti la prezidanton pere de la administra retpoŝtadreso (vidu supre)

Andreas Emmerich (Vicprezidanto)
Jean Codjo (Estrarano)

Se vi pro iu kaŭzo volas kontakti la estraron, bv. fari tion pere de la administra retpoŝtadreso (vidu supre).